インバウンドコース28茨城発、目的地山梨、方面北陸甲信越1名催行

1/

image1
image1
image2
image2
image3
image3
image4
image4
image5
image5
image6
image6
image7
image7
image8
image8
image9
image9
เผยแพร่สู่สาธารณะ
image1
image2
image3
image4
image5
image6
image7
image8
image9
เผยแพร่สู่สาธารณะ

¥ 3,000~6,000

จองเลย!

  • ทัวร์ใหม่
  • มีไกด์นำเที่ยวที่พูดภาษาอังกฤษคอยดูแล
  • ห้องอาบน้ำสาธารณะ
  • อ่างอาบน้ำแบบเปิดโล่ง

Set period: 03 Dec,  2025~28 Jan,  2026

ข้อมูลหลักสูตร
ระยะเวลาการทัวร์ 3 วัน
หมายเลขหลักสูตร NARI026
จุดเริ่มต้น จังหวัดอิบารากิ
ปลายทาง YAMANASHI Prefecture

คะแนนพิเศษ

  • Enjoy the islands sightseeing by staying in Rishiri and Rebun,
  • Visit Rebun Island, Japans northernmost floating island of flowers,
  • Visit Rishiri Island, a dream floating island

วันเดินทาง/ค่าบริการทัวร์

หากคุณคลิกวันที่ในปฏิทิน หน้าจอจะเปลี่ยนเป็นแบบฟอร์มการจอง

ค่าธรรมเนียมทัวร์ที่ระบุในปฏิทินคือราคาสำหรับผู้ใหญ่

ค่าทัวร์ที่ระบุในวงเล็บ ( ) คือราคาสำหรับเด็ก

การคลิกปุ่ม "จองเลย" จะนำคุณไปที่หน้าจอการจอง
การเปลี่ยนแปลงประเภทห้องจะอัพเดตราคาที่แสดง
Room type
Lowest price in December
¥ 5,000
ธ.ค.2025
ดวงอาทิตย์ จันทร์ อังคาร พุธ พฤหัสบดี ศุกร์ นั่ง

1

2

3

¥5,000
(¥4,000)

จองเลยตอนนี้

4

5

6

7

8

9

10

¥5,000
(¥4,000)

จองเลยตอนนี้

11

12

13

14

15

16

17

¥5,000
(¥4,000)

จองเลยตอนนี้

18

19

20

21

22

23

24

¥5,000
(¥4,000)

จองเลยตอนนี้

25

26

27

28

29

30

31

¥5,000
(¥4,000)

จองเลยตอนนี้

DecidedTour departure has decided

◎มีที่ว่างมากมาย ◯มีที่ว่างบ้าง △มีที่ว่างบ้างเล็กน้อย

ตามคำขอ
การจองตามคำขอ
เมื่อเราได้รับคำขอจองแล้ว เราจะเริ่มดำเนินการจัดทัวร์ โปรดทราบว่าเราไม่มีการรับประกันการจัดทัวร์

※This fee is the tour fee calculated as of 10 JUL 2025
※Vacancy information will fluctuate from time to time, so please refer to it as a guide. Please note that there may be occasions when the tour becomes fully booked before you complete your reservation.

ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

Human nature

Human nature

Hear her voice
Shake my window
Sweet seducing sighs
Get me out
Into the nighttime
Fore walls wont hold me tonight
If this town
Is just an apple
Then let me take a bite

สวนสาธารณะ PATAN2
สวนสาธารณะ PATAN2

สวนสาธารณะ PATAN2

จอห์น เลนนอน ปรากฏในคอลเลกชันเหรียญกษาปณ์อังกฤษที่ผลิตเป็นพิเศษ โดย Royal Mint ได้ประกาศอย่างเป็นทางการเมื่อวันที่ 14 มีนาคม

มรดกโลก1

มรดกโลก1

ในเมโสโปเตเมีย อียิปต์ และจีน

มรดกโลก 2

มรดกโลก 2

ในเมโสโปเตเมีย อียิปต์ และจีน

มรดกโลก3

มรดกโลก3

ในเมโสโปเตเมีย อียิปต์ และจีน

ดูเพิ่มเติม

โรงแรม

  • 1st night: [Rebun Island] Rebun Kanko Hotel Sakiyo [guaranteed] 2nd night: [Rishiri Island] Rishiri Marine Hotel 【Tentative】 or Hotel Ayase, Hotel Rishiri, Kitaguni Grand Hotel, Rishiri Fuji Kanko Hotel, Hinageshikan, Island Inn Rishiri (B-rank hotel based on our standard) ※Hotel ranks are based on the evaluations of our past guests and tour conductor reports, as well as our own evaluations. The hotels are classified as S, A, B, and C in descending order of rank. ※Please note that the hotel may be changed to a hotel of the same rank. ※Some accommodations may reduce the number of amenities or charge for them in response to the Plastic Waste Recycling Law. In view of the new travel style, we recommend that you bring your own toiletries.
  • 利用予定ホテル欄リンク1NARI026NARI026NARI026
  • 利用予定ホテル欄リンク2NARI026NARI026NARI026
  • 利用予定ホテル欄リンク3NARI026NARI026

กำหนดการ

คำอธิบายเครื่องหมายการขนส่ง

  • เครื่องบิน
    เครื่องบิน
  • รสบัส
    รสบัส
  • รถไฟ
    รถไฟ
  • เจอาร์
    เจอาร์
  • เรือ
    เรือ
  • การเดิน
    การเดิน
  • รถ
    รถ
  • กระเช้าลอยฟ้า
    กระเช้าลอยฟ้า
  • คนอื่น
    คนอื่น

คำอธิบายสัญลักษณ์สถานที่ท่องเที่ยว

  • เที่ยวชมสถานที่ภายใน
    เที่ยวชมสถานที่ภายใน
  • เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ ขณะลงจากรถบัส
    เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ ลงจากรถบัส (ห้ามเข้าสถานที่ต่างๆ ฯลฯ)
  • เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ จากหน้าต่างรถบัส
    เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ จากหน้าต่างรถบัส
  • การท่องเที่ยวโดยยานพาหนะหรือเรือ
    การท่องเที่ยวโดยยานพาหนะหรือเรือ(※)
  • ช้อปปิ้ง
    ช้อปปิ้ง
  • มื้ออาหารและการช้อปปิ้ง
    มื้ออาหารและการช้อปปิ้ง

※Aboard a vehicle หมายถึงการโดยสารยานพาหนะอื่นๆ นอกเหนือจากรถบัส เช่น รถไฟและกระเช้าไฟฟ้า Aboard a boat หมายถึงการโดยสารเรือ เช่น เรือสำราญและเรือสำราญ

เวลาโดยประมาณ

เช้าตรู่ เช้า ก่อนเที่ยง กลางวัน ตอนบ่าย ตอนเย็น กลางคืน ดึกดื่น
4:00 6:00 8:00 11:00 13:00 16:00 18:00 23:00 4:00

Day 1

สถานที่นัดพบ
説明文NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026
説明文NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026
説明文NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026
説明文NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026
説明文NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026
説明文NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026
NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026

NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026

NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026

NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026

NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026
ที่พัก
อะคาปูชิโน่เย็น 1340-32-6868

Day 2

説明文NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026
説明文NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026
説明文NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026
説明文NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026
Hotel (8:30~9:00 departure)==

Sky Cape (popular viewpoint for its mysterious blue sea<40 min.>)==

【Departure from late May to mid-June】
Atsumorisou colony (blooming period late May to mid-June/about 20 min.) ==

Cape Scoton (the northernmost and most beautiful spot on Rebun Island<20 min.>)==

Northern Canary Park ( location of a movie shoot<30 min.>)==

Takechan Sushi (lunch<50 min.>)==

Kafuka Port~~<Heartland Ferry (2nd class<40 min. >)~~Oshidomari or Kutsugata Port

【Island 2】Rishiri Island== Kamui Terrace <20 min.>==

Semboshi Misaki Park(Variable and unique scenery with oddly shaped rocks and stones<30 min.>)==

Shiroi Koibito no Oka <40 min.>==

Hime-numa Swamp (Mysterious swamp surrounded by virgin forest<40 min.>)==

Rishiri Island (ETA/17:00~18:00) <Stay>

【Total driving distance approx. 122 km】
ที่พัก
富yamaエกั้น

Day 3

I am Tadataka In?.
I am Tadataka In?.
I've even forgotten my own name.
I've even forgotten my own name.
I'm Glover!
I'm Glover!
NARI026NARI026NARI026

NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026

NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026

NARI026NARI026NARI026NARI026

NARI026NARI026NARI026NARI026NARI026

เรื่องสำคัญๆ

※This tour is basically operated for Japanese travelers on a seat-in-coach basis.
The guiding or instruction will be provided only in Japanese.
However, you will get necessary information written documents in English/Chinese for your convenience.
In case of emergency, your tour conductor will use translation apps on tablet devices.

≪About the decision of tour operation≫
◇ In case of cancel・・・We will let you know at least 4 days before the departure date.

◇This course has a final itinerary (with definite departure times and course details).
The final itinerary will be sent by e-mail 5-7 days prior to departure.

※The stopover at the Atzumorisou colony will be available only on departures from May 16 to 29.
※Please wear comfortable footwear.

เงื่อนไขการท่องเที่ยว

จำนวนวันทัวร์ 3 วัน
จำนวนขั้นต่ำของ
ผู้เข้าร่วม
1
มัคคุเทศก์นำเที่ยว พร้อมไกด์นำเที่ยว (มีไกด์นำเที่ยวที่พูดภาษาอังกฤษได้ร่วมเดินทางด้วย)
ประเภทหรือชื่อของ
สิ่งอำนวยความสะดวกด้านการขนส่ง
สายการบิน
No. of meals※excluding in-flight meals อาหารเช้า: 2, อาหารกลางวัน: 3, อาหารเย็น: 1

คนอื่น

※The above schedule was made based on the tariffs as of February 3, 2025. As for the schedule, the itinerary, tour locations, order of visiting, and contents of meals are subject to change due to the transportation, weather, local circumstances, traffic conditions and other unforeseen circumstances.
※The figures in the parentheses <> /( ) show staying times at each place. However, the staying time might be changed due to unforeseen circumstances.
※We do not accommodate your individual requests such as changes of menu.
※Sightseeing information handouts distributed by tour conductors are basically in Japanese.
※If you wish to leave the tour temporarily or completely, please inform the tour conductor. You will be required to sign a Leaving Form waiving all rights during and after the leave.
※The real scenery might be slight different from the photos due to the time of visit or weather conditions.
※Please note that the returning point will be different from the meeting point. The returning point will be announced on the tour day depending on the traffic condition.
※For your safety, please wear a seat belt while traveling on the bus.
※No smoking is permitted on the bus.
※Japanese-speaking bus guides will be on board only on the island.
※Please make sure to choose one of the meeting places when booking. If you change the meeting place, let us know at least 10 days prior to departure date.
※The conditions and fees for this tour are based on fares, fees and departure/arrival times current as of February 3, 2025.

■Scheduled bus company:Soya Kanko Bus or Bus company around Hokkaido area.
Please see our website to check the list of bus company
http://www.hankyu-travel.com/yakkan/buslist.php (Japanese)
※An assigned bus company might be changed depending on malfunction of vehicle or driver’s physical condition on the departure day and this shall be considered as discharge.
旅行条件備考欄リンク1NARI026NARI026NARI026
旅行条件備考欄リンク2NARI026NARI026NARI026
旅行条件備考欄リンク3NARI026NARI026NARI026

เมื่อคุณสมัครทัวร์ผ่านทางอินเทอร์เน็ต จะไม่มีการส่งจดหมายยืนยันการสมัครหรือเอกสารเผยแพร่ไปถึงคุณ
กรุณายืนยันผ่านทางอีเมล "สมัครเสร็จเรียบร้อย" ที่จะส่งให้คุณหลังจากที่คุณกรอกขั้นตอนการสมัครเสร็จเรียบร้อยแล้ว และที่เมนูสมาชิก
รายละเอียดของหลักสูตรสามารถตรวจสอบได้จากคำอธิบายข้อกำหนดและเงื่อนไขที่แสดงในขั้นตอนการสมัคร ดังนั้นโปรดพิมพ์และเก็บไว้
หากคุณไม่สามารถพิมพ์ออกมาได้ โปรดติดต่อเราผ่านที่อยู่อีเมลด้านล่าง
อย่างไรก็ตามคุณอาจได้รับจดหมายยืนยันการสมัครและเอกสารเผยแพร่ขึ้นอยู่กับรายละเอียดของการสมัครของคุณ

ประเด็นชี้แจงเงื่อนไขและข้อตกลง

คำอธิบายข้อกำหนดและเงื่อนไขจะออกให้ทราบบนหน้าจอ (HTML)
ขึ้นอยู่กับวิธีการสมัคร อาจจะถูกส่งถึงคุณหลังจากคุณสมัครเสร็จสิ้น

การยกเลิกสัญญาทัวร์/การคืนเงิน

  • (1) การยกเลิกก่อนเริ่มทัวร์
    • [1] คุณสามารถยกเลิกสัญญาทัวร์ได้ตลอดเวลาโดยชำระค่าธรรมเนียมการยกเลิกตามที่ระบุไว้ด้านล่าง "วันที่ยกเลิกสัญญาทัวร์" ในตารางด้านล่างคือวันที่เรายืนยันคำขอการยกเลิกที่คุณทำในระหว่างเวลาทำการของบริษัทในวันทำการ
  • วันที่ยกเลิกสัญญาทัวร์(นับย้อนหลังจากวันก่อนเริ่มทัวร์) ค่าธรรมเนียมการยกเลิก
    [1] การยกเลิกก่อนหรือหลังวันที่ 10 ก่อนวันเริ่มต้นทัวร์ (ยกเว้น [2] ถึง [5]) 20% ของค่าทัวร์
    [2] การยกเลิกก่อนหรือหลังวันที่ 7 ก่อนวันเริ่มต้นทัวร์ (ยกเว้น [3] ถึง [5]) 30% ของค่าทัวร์
    [3] การยกเลิกในวันก่อนหน้าการเริ่มต้นทัวร์ 40% ของค่าทัวร์
    [4] การยกเลิกในวันที่เริ่มทัวร์ 50% ของค่าทัวร์
    [5] การไม่แสดงตัวโดยไม่ได้แจ้งให้ทราบล่วงหน้าหรือการยกเลิกหลังจากการเริ่มต้นทัวร์ 100% ของค่าธรรมเนียมทัวร์

    หมายเหตุ: “หลังจากเริ่มทัวร์” หมายถึง “เวลาที่เริ่มรับบริการที่จัดให้” ตามที่ระบุไว้ในกฎการชดเชยพิเศษเป็นต้นไป
    ตัวอย่าง "หลังจากเริ่มทัวร์"
    * กรณีหัวหน้าทัวร์ พนักงานบริษัท หรือพนักงานต้อนรับรับลูกค้า : เวลาที่ดำเนินการต้อนรับเสร็จสิ้นแล้ว
    *กรณีบริษัทไม่รับลูกค้าและลูกค้ามีตั๋วเครื่องบิน : เวลาที่ตรวจสัมภาระ ฯลฯ เสร็จสิ้นในบริเวณสนามบินที่ผู้โดยสารเข้าได้เท่านั้น
    * กรณีสัญญาทัวร์รวมถึงการใช้เรือเช่าเหมาลำ: จะต้องเป็นไปตามเงื่อนไขค่าธรรมเนียมการยกเลิกที่ระบุไว้แยกกัน (รวมถึงเมื่อระบุไว้ในเอกสารแนะนำ ฯลฯ)

ท็อป

เรื่อง ค่าธรรมเนียมอำนวยความสะดวกผู้โดยสารภายในประเทศ

โปรดทราบว่าค่าธรรมเนียมการใช้สิ่งอำนวยความสะดวกสำหรับผู้โดยสารภายในประเทศไม่รวมอยู่ในราคาทัวร์ ค่าธรรมเนียมเหล่านี้จะต้องชำระแยกต่างหาก

นาโกย่า (ชูบุ) ไปกลับ ผู้ใหญ่ 880 เยน, เด็ก 880 เยน, ทารก 880 เยน

เงื่อนไขที่กำหนดเอง_ชื่อการแจ้งเตือน

ยังไม่มีข้อมูลตำแหน่งที่ตั้ง

คำอธิบายไอคอน

ไอคอน
คำอธิบาย
ทัวร์ใหม่
ทัวร์ใหม่
รวมอาหารทุกมื้อ
All meals are included (except for in-flight meals) during the tour.
พร้อมเจ้าหน้าที่นำเที่ยว
Tour conductor is accompanied throughout the tour.
มีไกด์ท้องถิ่นนำเที่ยว
Tour conductor is accompanied from arrival airport to departure airport.
มีไกด์นำเที่ยวที่พูดภาษาอังกฤษคอยดูแล
English-speaking tour conductor is accompanied throughout the tour.
สายการบินที่ระบุ
Airlines are specified, making it very convenient to plan your departure.
รับประกันการเดินทางตั้งแต่ 2 ท่านขึ้นไป
This is an individual plan that offers departures from 2 persons.
For solo travelers
This tour is also suitable for solo travelers.
โรงแรมรับประกัน
The hotel where you will stay is pre-determined.
อาหารในห้องพัก
You can enjoy your meal in your room.
ห้องอาบน้ำสาธารณะ
A large public bath is equipped in the hotel.
อ่างอาบน้ำแบบเปิดโล่ง
An open-air bath is equipped in the hotel.
น้ำพุร้อน
This tour includes an overnight stay at a hot spring resort.
มรดกโลก
This tour is designed to visit cultural and natural heritage sites that are registered by UNESCO.
คู่รักเท่านั้น
This tour is available for couples only.
2 ที่นั่งต่อคนต่อรถบัส
One person can take up 2 seats in a bus.