インバウンドコース27福島発、目的地福井、方面北陸甲信越 1名参加限定

1/

เสือโคร่งเสือโคร่ง
เสือโคร่งเสือโคร่ง
เสือโคร่งเสือโคร่ง
เสือโคร่งเสือโคร่ง
tigertigertigertigertiger
tigertigertigertigertiger
tigertigertigertiger?
tigertigertigertiger?
เสือโคร่งเสือโคร่ง
เสือโคร่งเสือโคร่ง
ภาพยนตร์
เสือโคร่งเสือโคร่ง
เสือโคร่งเสือโคร่ง
tigertigertigertigertiger
tigertigertigertiger?
เสือโคร่งเสือโคร่ง
ภาพยนตร์

¥ 3,000~6,000

จองเลย!

  • ทัวร์ใหม่
  • มีไกด์ท้องถิ่นนำเที่ยว
  • อ่างอาบน้ำแบบเปิดโล่ง
  • น้ำพุร้อน

Set period: 04 Nov,  2025~31 Dec,  2025

ข้อมูลหลักสูตร
ระยะเวลาการทัวร์ 3 วัน
หมายเลขหลักสูตร NARI025
จุดเริ่มต้น FUKUSHIMA Prefecture
ปลายทาง FUKUI Prefecture

คะแนนพิเศษ

  • The splendid world of craftsmen and cormorants! Take a look at the fisherman's hand netting!
  • Enjoy summer traditional meals, conger eel dishes, for dinner!
  • 嵯峨野トロッコ列車に乗車し、保津川沿いの鮮やかな青もみじの景色を楽しもう!

วันเดินทาง/ค่าบริการทัวร์

หากคุณคลิกวันที่ในปฏิทิน หน้าจอจะเปลี่ยนเป็นแบบฟอร์มการจอง

ค่าธรรมเนียมทัวร์ที่ระบุในปฏิทินคือราคาสำหรับผู้ใหญ่

ค่าทัวร์ที่ระบุในวงเล็บ ( ) คือราคาสำหรับเด็ก

การคลิกปุ่ม "จองเลย" จะนำคุณไปที่หน้าจอการจอง
การเปลี่ยนแปลงประเภทห้องจะอัพเดตราคาที่แสดง
Room type
Lowest price in November
¥ 5,000
พ.ย.2025
ดวงอาทิตย์ จันทร์ อังคาร พุธ พฤหัสบดี ศุกร์ นั่ง

1

2

3

4

¥5,000
(¥4,000)

จองเลยตอนนี้

5

6

7

8

9

10

11

¥5,000
(¥4,000)

จองเลยตอนนี้

12

13

14

15

16

17

18

¥5,000
(¥4,000)

จองเลยตอนนี้

19

20

21

22

23

24

25

¥5,000
(¥4,000)

จองเลยตอนนี้

26

27

28

29

30

DecidedTour departure has decided

◎มีที่ว่างมากมาย ◯มีที่ว่างบ้าง △มีที่ว่างบ้างเล็กน้อย

ตามคำขอ
การจองตามคำขอ
เมื่อเราได้รับคำขอจองแล้ว เราจะเริ่มดำเนินการจัดทัวร์ โปรดทราบว่าเราไม่มีการรับประกันการจัดทัวร์

※This fee is the tour fee calculated as of 10 JUL 2025
※Vacancy information will fluctuate from time to time, so please refer to it as a guide. Please note that there may be occasions when the tour becomes fully booked before you complete your reservation.

จุดแนะนำ

・屋形船から1000年以上の歴史を持つ嵐山の夏の風物詩「鵜飼」を観覧
・焚き火の下で嵐山の夜景と鵜飼を堪能!
・A leisurely, 25-minute route from Saga torokko station to Kameoka torokko Station, following the scenic beauty of the Hozukyo Ravine

ポイント欄リンク1NARI025NARI025

ポイント欄リンク2NARI025NARI025

ดูเพิ่มเติม

ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

ชายในกระจก

ชายในกระจก

ขณะที่ฉันพับปกเสื้อโค้ตฤดูหนาวตัวโปรดของฉันขึ้น
ลมนี้พัดใจฉัน
ฉันเห็นเด็กๆ บนถนนไม่มีอาหารกินเพียงพอ
ฉันเป็นใครถึงได้ตาบอด แสร้งทำเป็นไม่เห็นความต้องการของพวกเขา
การเพิกเฉยของฤดูร้อน ฝาขวดที่แตก
และวิญญาณของชายคนหนึ่ง
พวกเขาเดินตามกันไปตามสายลมนะรู้ไหม
เพราะพวกเขาไม่มีที่ไหนจะไป
นั่นคือเหตุผลที่ฉันอยากให้คุณรู้

สวนสาธารณะ PATAN2
สวนสาธารณะ PATAN2

สวนสาธารณะ PATAN2

จอห์น เลนนอน ปรากฏในคอลเลกชันเหรียญกษาปณ์อังกฤษที่ผลิตเป็นพิเศษ โดย Royal Mint ได้ประกาศอย่างเป็นทางการเมื่อวันที่ 14 มีนาคม

มรดกโลก1

มรดกโลก1

ในเมโสโปเตเมีย อียิปต์ และจีน

มรดกโลก 2

มรดกโลก 2

ในเมโสโปเตเมีย อียิปต์ และจีน

มรดกโลก3

มรดกโลก3

ในเมโสโปเตเมีย อียิปต์ และจีน

ดูเพิ่มเติม

กำหนดการ

คำอธิบายเครื่องหมายการขนส่ง

  • เครื่องบิน
    เครื่องบิน
  • รสบัส
    รสบัส
  • รถไฟ
    รถไฟ
  • เจอาร์
    เจอาร์
  • เรือ
    เรือ
  • การเดิน
    การเดิน
  • รถ
    รถ
  • กระเช้าลอยฟ้า
    กระเช้าลอยฟ้า
  • คนอื่น
    คนอื่น

คำอธิบายสัญลักษณ์สถานที่ท่องเที่ยว

  • เที่ยวชมสถานที่ภายใน
    เที่ยวชมสถานที่ภายใน
  • เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ ขณะลงจากรถบัส
    เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ ลงจากรถบัส (ห้ามเข้าสถานที่ต่างๆ ฯลฯ)
  • เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ จากหน้าต่างรถบัส
    เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ จากหน้าต่างรถบัส
  • การท่องเที่ยวโดยยานพาหนะหรือเรือ
    การท่องเที่ยวโดยยานพาหนะหรือเรือ(※)
  • ช้อปปิ้ง
    ช้อปปิ้ง
  • มื้ออาหารและการช้อปปิ้ง
    มื้ออาหารและการช้อปปิ้ง

※Aboard a vehicle หมายถึงการโดยสารยานพาหนะอื่นๆ นอกเหนือจากรถบัส เช่น รถไฟและกระเช้าไฟฟ้า Aboard a boat หมายถึงการโดยสารเรือ เช่น เรือสำราญและเรือสำราญ

เวลาโดยประมาณ

เช้าตรู่ เช้า ก่อนเที่ยง กลางวัน ตอนบ่าย ตอนเย็น กลางคืน ดึกดื่น
4:00 6:00 8:00 11:00 13:00 16:00 18:00 23:00 4:00

Day 1

สถานที่นัดพบ
seal1seal1
seal1seal1
seal2アザラシ2あざらし2
seal2アザラシ2あざらし2
seal3seal3seal3seal3seal3seal3seal3
seal3seal3seal3seal3seal3seal3seal3
【Meeting place and time:Kobe Port (Sannomiya): Monday-Saturday 18:10, Sunday 17:00】

Kobe Port (Sannomiya)(18:00~19:10 Dep.) ~~~~ <Miyazaki Car Ferry/Dormitory> ~~~~ On board(overnight stay)
ที่พัก
อะคาปูชิโน่เย็น 1340-32-6868

Day 2

koala1koala1
koala1koala1
koala2コアラ2こあら2
koala2コアラ2こあら2
koala3koala3koala3koala3koala3koala3
koala3koala3koala3koala3koala3koala3
~ Miyazaki Port (8:40 Arr.)~

○Oomi Shrine Shrine(A spot with a spectacular view of the Sea of Hyuga<about 30 min.>)~

En City Hotel Nobeoka(lunch <about 50 min.>)~

○Takachiho Gorge<about 60 min.>~

◎Ama-no-Iwato Shrine・Ama-no-Yasugawara<about 50 min.>~

Miyazaki Port (19:10 Dep.) ~~<Miyazaki Car Ferry/Dormitory>~~ Onboard(Overnight stay)

From Ama-no-Iwato Shrine to Ama-no-Yasugawara is about a 10-minute walk each way.

【Total driving distance: approx. 281 km】
ที่พัก
富yamaエกั้น

Day 3

lion1
lion1
ライオン2らいおん2
ライオン2らいおん2
lion3lion3lion3?
lion3lion3lion3?
~ Miyazaki Port (8:40 Arr.)~

○Oomi Shrine Shrine(A spot with a spectacular view of the Sea of Hyuga<about 30 min.>)~

En City Hotel Nobeoka(lunch <about 50 min.>)~

○Takachiho Gorge<about 60 min.>~

◎Ama-no-Iwato Shrine・Ama-no-Yasugawara<about 50 min.>~

Miyazaki Port (19:10 Dep.) ~~<Miyazaki Car Ferry/Dormitory>~~ Onboard(Overnight stay)

From Ama-no-Iwato Shrine to Ama-no-Yasugawara is about a 10-minute walk each way.

【Total driving distance: approx. 281 km】

เรื่องสำคัญๆ

his tour is basically operated for Japanese travelers on a seat-in-coach basis. The guiding or instruction will be provided only in Japanese. However, you will get necessary information written documents in English/Chinese for your convenience.

About the decision of tour operation
In case of cancel・・・We will let you know at least 4 days before the departure date.
After the tour departure confirmed・・・We will send you the final itinerary at least 3 days before the departure date by an e-mail.

出発当日、旅程表は配布いたしません。
必要な場合は、このページの旅程表を印刷またはスクリーンショットしてください。

เงื่อนไขการท่องเที่ยว

จำนวนวันทัวร์ 3 วัน
จำนวนขั้นต่ำของ
ผู้เข้าร่วม
30
มัคคุเทศก์นำเที่ยว Accompanied by tour conductor (日本語現地添乗員が同行いたします)
ประเภทหรือชื่อของ
สิ่งอำนวยความสะดวกด้านการขนส่ง
สายการบิน
No. of meals※excluding in-flight meals อาหารเช้า: 2, อาหารกลางวัน: 3, อาหารเย็น: 1

คนอื่น

JR京都駅~JR馬堀駅間は自由席となりますので、お座席の確約はできかねます。
The above schedule was made based on the tariffs as of March 27, 2025. As for the schedule, the itinerary, tour locations, order of visiting, and contents of meals are subject to change due to the transportation, weather, local circumstances, traffic conditions and other unforeseen circumstances.
旅行条件備考欄リンク1NARI025NARI025
旅行条件備考欄リンク2NARI025NARI025
旅行条件備考欄リンク3NARI025NARI025
旅行条件備考欄リンク4NARI025NARI025

เมื่อคุณสมัครทัวร์ผ่านทางอินเทอร์เน็ต จะไม่มีการส่งจดหมายยืนยันการสมัครหรือเอกสารเผยแพร่ไปถึงคุณ
กรุณายืนยันผ่านทางอีเมล "สมัครเสร็จเรียบร้อย" ที่จะส่งให้คุณหลังจากที่คุณกรอกขั้นตอนการสมัครเสร็จเรียบร้อยแล้ว และที่เมนูสมาชิก
รายละเอียดของหลักสูตรสามารถตรวจสอบได้จากคำอธิบายข้อกำหนดและเงื่อนไขที่แสดงในขั้นตอนการสมัคร ดังนั้นโปรดพิมพ์และเก็บไว้
หากคุณไม่สามารถพิมพ์ออกมาได้ โปรดติดต่อเราผ่านที่อยู่อีเมลด้านล่าง
อย่างไรก็ตามคุณอาจได้รับจดหมายยืนยันการสมัครและเอกสารเผยแพร่ขึ้นอยู่กับรายละเอียดของการสมัครของคุณ

ประเด็นชี้แจงเงื่อนไขและข้อตกลง

คำอธิบายข้อกำหนดและเงื่อนไขจะออกให้ทราบบนหน้าจอ (HTML)
ขึ้นอยู่กับวิธีการสมัคร อาจจะถูกส่งถึงคุณหลังจากคุณสมัครเสร็จสิ้น

การยกเลิกสัญญาทัวร์/การคืนเงิน

  • (1) การยกเลิกก่อนเริ่มทัวร์
    • [1] คุณสามารถยกเลิกสัญญาทัวร์ได้ตลอดเวลาโดยชำระค่าธรรมเนียมการยกเลิกตามที่ระบุไว้ด้านล่าง "วันที่ยกเลิกสัญญาทัวร์" ในตารางด้านล่างคือวันที่เรายืนยันคำขอการยกเลิกที่คุณทำในระหว่างเวลาทำการของบริษัทในวันทำการ
  • วันที่ยกเลิกสัญญาทัวร์(นับย้อนหลังจากวันก่อนเริ่มทัวร์) ค่าธรรมเนียมการยกเลิก
    [1] การยกเลิกก่อนหรือหลังวันที่ 10 ก่อนวันเริ่มต้นทัวร์ (ยกเว้น [2] ถึง [5]) 20% ของค่าทัวร์
    [2] การยกเลิกก่อนหรือหลังวันที่ 7 ก่อนวันเริ่มต้นทัวร์ (ยกเว้น [3] ถึง [5]) 30% ของค่าทัวร์
    [3] การยกเลิกในวันก่อนหน้าการเริ่มต้นทัวร์ 40% ของค่าทัวร์
    [4] การยกเลิกในวันที่เริ่มทัวร์ 50% ของค่าทัวร์
    [5] การไม่แสดงตัวโดยไม่ได้แจ้งให้ทราบล่วงหน้าหรือการยกเลิกหลังจากการเริ่มต้นทัวร์ 100% ของค่าธรรมเนียมทัวร์

    หมายเหตุ: “หลังจากเริ่มทัวร์” หมายถึง “เวลาที่เริ่มรับบริการที่จัดให้” ตามที่ระบุไว้ในกฎการชดเชยพิเศษเป็นต้นไป
    ตัวอย่าง "หลังจากเริ่มทัวร์"
    * กรณีหัวหน้าทัวร์ พนักงานบริษัท หรือพนักงานต้อนรับรับลูกค้า : เวลาที่ดำเนินการต้อนรับเสร็จสิ้นแล้ว
    *กรณีบริษัทไม่รับลูกค้าและลูกค้ามีตั๋วเครื่องบิน : เวลาที่ตรวจสัมภาระ ฯลฯ เสร็จสิ้นในบริเวณสนามบินที่ผู้โดยสารเข้าได้เท่านั้น
    * กรณีสัญญาทัวร์รวมถึงการใช้เรือเช่าเหมาลำ: จะต้องเป็นไปตามเงื่อนไขค่าธรรมเนียมการยกเลิกที่ระบุไว้แยกกัน (รวมถึงเมื่อระบุไว้ในเอกสารแนะนำ ฯลฯ)

ท็อป

เรื่อง ค่าธรรมเนียมอำนวยความสะดวกผู้โดยสารภายในประเทศ

โปรดทราบว่าค่าธรรมเนียมการใช้สิ่งอำนวยความสะดวกสำหรับผู้โดยสารภายในประเทศไม่รวมอยู่ในราคาทัวร์ ค่าธรรมเนียมเหล่านี้จะต้องชำระแยกต่างหาก

นาโกย่า (ชูบุ) ไปกลับ ผู้ใหญ่ 880 เยน, เด็ก 880 เยน, ทารก 880 เยน

เงื่อนไขที่กำหนดเอง_ชื่อการแจ้งเตือน

ยังไม่มีข้อมูลตำแหน่งที่ตั้ง

คำอธิบายไอคอน

ไอคอน
คำอธิบาย
ทัวร์ใหม่
ทัวร์ใหม่
รวมอาหารทุกมื้อ
All meals are included (except for in-flight meals) during the tour.
พร้อมเจ้าหน้าที่นำเที่ยว
Tour conductor is accompanied throughout the tour.
มีไกด์ท้องถิ่นนำเที่ยว
Tour conductor is accompanied from arrival airport to departure airport.
มีไกด์นำเที่ยวที่พูดภาษาอังกฤษคอยดูแล
English-speaking tour conductor is accompanied throughout the tour.
สายการบินที่ระบุ
Airlines are specified, making it very convenient to plan your departure.
รับประกันการเดินทางตั้งแต่ 2 ท่านขึ้นไป
This is an individual plan that offers departures from 2 persons.
For solo travelers
This tour is also suitable for solo travelers.
โรงแรมรับประกัน
The hotel where you will stay is pre-determined.
อาหารในห้องพัก
You can enjoy your meal in your room.
ห้องอาบน้ำสาธารณะ
A large public bath is equipped in the hotel.
อ่างอาบน้ำแบบเปิดโล่ง
An open-air bath is equipped in the hotel.
น้ำพุร้อน
This tour includes an overnight stay at a hot spring resort.
มรดกโลก
This tour is designed to visit cultural and natural heritage sites that are registered by UNESCO.
คู่รักเท่านั้น
This tour is available for couples only.
2 ที่นั่งต่อคนต่อรถบัส
One person can take up 2 seats in a bus.